 |


 |
Подскажите, пожалуйста, могу ли я у Вас оформить документы для действия за границей? Мне нужно: сделать заявление о семейном положении, перевести его и поставить апостиль; свидетельство о рождении - перевести и поставить апостиль... Так же страницы из Российского паспорта о месте жительства перевести и поставить апостиль... (Кстати, хотела спросить, считается ли переведенная и заверенная страница из паспорта о месте жительства полноценным документом или необходимо все-таки получить справку из ЖЭКа и её уже в свою очередь перевести и т.д.).
|
 |

 |
У нас Вы можете перевести и легализовать все, из перечисленных Вами документов. Кроме паспорта. Исходя из сложившейся практики, апостиль в настоящее время проставляется только на копию загранпаспорта, с переводом или без.
|
 |


|
|
 |

 |
Для удобства наших клиентов все цены установлены в рублях, а не в «условных единицах». Они напрямую зависят от срочности заказа.
 |
Письменный перевод с/на иностранные языки |
Стоимость одной страницы перевода (английский, немецкий, французский) |
10 рабочих дней |
5 рабочих дней |
3 рабочих дня |
2 рабочих дня |
1 рабочий день |
"день в день" |
330 руб. |
360 руб. |
400 руб. |
460 руб. |
520 руб. |
650 руб. |
Во избежание разночтений, транскрипцию интересующих Вас имён собственных просим приводить при сдаче документов.
День сдачи и выдачи не входят в срок исполнения заказа.
- Стоимость технической работы нотариального заверения подписи переводчика составляет 900 руб. с учетом госпошлины.
- За одну страницу перевода принимается 1800 знаков переведенного текста с пробелами, с учетом один пробел между словами. Проверка готового перевода – 50 % от стоимости самого перевода.
- Для перевода с нотариальным заверением принимаются официальные документы в подлинниках.
- При работе с редкими и восточными языками стоимость услуг возрастает в соответствии с коэффициентами, приведенными в таблице.
- Расчеты с заказчиком производятся исходя из страниц самого перевода, оформленного как первоначальный документ.
- Работа по переводу технических и художественных текстов принимается по согласованию с руководством компании (в т.ч. стоимость и срок исполнения).
- При безналичной форме оплаты, готовые документы выдаются после зачисления денег на счет или при предоставлении платежного поручения с круглой печатью банка.
- При хранении готовых документов более 5 (пяти) рабочих дней с момента исполнения, с заказчика взыскивается дополнительная плата за хранение, равная 1 % от стоимости заказа за каждый день просрочки.
- По согласованию с заказчиком готовые переводы могут быть переданы по факсимильной связи или по электронной почте.
- Цены, указанные в прейскурантах, НДС не облагаются по ст. 346.11 НК РФ.
 |
Технический, художественный и медицинский перевод стоимость одной страницы перевода (английский, немецкий, французский) |
5-10 рабочих дней |
700 руб. |
Данная цена может быть увеличена в зависимости от сложности верстки, а также от тематики и сложности текста (см. п. 6 Прейскуранта).
 |
Стоимость перевода с других языков при сроке исполнения 5 рабочих дней приведена в следующей таблице |
ЯЗЫК |
5-10 рабочих дней |
Арабский |
900 |
Болгарский |
600 |
Венгерский |
1000 |
Греческий |
1000 |
Датский |
900 |
Иврит |
900 |
Испанский |
500 |
Итальянский |
700 |
Китайский |
1000 |
Латышский |
900 |
Литовский |
900 |
Нидерландский |
800 |
Норвежский |
900 |
Персидский |
1000 |
Польский |
600 |
Португальский |
600 |
Румынский |
900 |
Сербскохорватский |
600 |
Словацкий |
600 |
Турецкий |
900 |
Украинский |
400 |
Финский |
900 |
Чешский |
900 |
Шведский |
900 |
Эстонский |
900 |
Японский |
1000 |
|
 |
|
 |