Бюро переводов, легализация документов (апостиль), перевод документов - Стелла
   ПЯТНИЦА 21 ИЮЛЯ 2017г.
Бюро переводов, легализация документов, нотариат, апостиль в Москве
Корпоративным клиентам Частным лицам Переводы документов Нотариат Информационный консалтинг Легализация документов Партнерство English
















ваши вопросы

Вы спрашивали:

Необходимо легализовать доверенность на приватизацию квартиры в РФ. Доверенность написана на русском языке доверителем, находящимся в США и заверена американским нотариусом. Обязательно ли проводить легализацию в Российском консульстве (я - студент и заплатить за это $95 не могу)? Можно ли получить Apostille у американского юриста/нотариуса и будет ли такой документ принят при оформлении приватизации? Можете ли Вы предложить решение данной проблемы? (Например, заверение данной доверенности нотариусом Вашей фирмы при наличии идентичной доверенности, заверенной американским нотариусом здесь, в США?)


Отвечаем:

Обращаться в российское консульство Вам не нужно. В соответствии с Гаагской Конвенцией от 5 октября 1961 г. Вам достаточно получить Апостиль. Сделать это можно в США, в столице штата, где удостоверена доверенность, в департаменте Государственного Секретаря Штата. Стоит это примерно 3$.


Партнерство

На дворе XXI век. Век новых научных открытий, развития компьютерных технологий, а так же маркетинговых структур — информационная эпоха.

Сейчас уже недостаточно произвести товар/услугу — ее нужно продать. Избалованный и пугливый клиент может просто не увидеть его среди десятков аналогичных товаров/услуг или просто абстрагироваться, отдав предпочтение тому производителю, в чьем качестве он уверен. В связи с этим возникает жесткая конкурентная борьба, из которой далеко не все выходят победителями. Правильное использование инструментов маркетинга — пиара и рекламы — может быть достигнуто только при наличии высокой степени информированности организации о ситуации на рынке, тенденциях его развития и верно выбранной стратегии.

Но, в какой-то конкретный момент ситуация настолько осложняется, становится непонятной, что все вышеперечисленные инструменты становятся малоэффективными.

Приходит время, когда бороться в одиночку становится крайне сложно, возникает потребность в надежном тыле. Таким тылом или партнером здесь может выступать, как другое бюро переводов, придерживающееся схожих идеологии и целей, так и представители других сфер производства, имеющие ту же целевую аудиторию. А сотрудничество же здесь может выражаться не только в передаче части материала на перевод, совместном проведении пиар и рекламной кампании, обмене ссылками, но и обоюдном участии в разнообразных мероприятиях, повышающих лояльность персонала, как то: совместный отдых, конкурсы и т.п.

Мы активно поддерживаем организации, нашедшие отражение своих мыслей в данной статье, и рассмотрим все предложения о взаимовыгодном сотрудничестве.


Корпоративным клиентам | Частным лицам | Переводы документов | Нотариат | Информационный консалтинг | Легализация документов | Партнерство | English |

О компании | Отзывы клиентов | Вопросы и ответы | Ссылки |

Цены | Заказ услуг | Правовая база | Публикации | Контакты |

Прием клиентов: г. Москва, Дмитровский пер. 9 (для визита необходимо заказать пропуск по предварительному звонку) - м.Театральная, Охотный ряд
Бескудниковский бульвар 6/3 (м.Петровско-Разумовская, Владыкино)
Телефон/Факс: +7 (499) 480-77-18 -зарубежный отдел.
Мобильные телефоны: +7 (985) 348-29-85, +7 (929) 671-72-71, +7 (916) 641-88-58
E-mail: administrator@stella.ru, innahollywood@mail.ru
 
Copyright © 1998-2017 by Stella.ru
Проект принимает участие в кольце сайтов
Законодательство и право.