Бюро переводов, легализация документов (апостиль), перевод документов - Стелла
   ВОСКРЕСЕНЬЕ 19 АВГУСТА 2018г.
Бюро переводов, легализация документов, нотариат, апостиль в Москве
Корпоративным клиентам Частным лицам Переводы документов Нотариат Информационный консалтинг Легализация документов Партнерство English
















ваши вопросы

Вы спрашивали:

Здраствуйте! Мне необходимо легализовать диплом,выданный в Узбекистане для использования в Испании. Сделанную мной консульскую легализацию забраковали в консульстве Испании. Сказали, чтобы легализация была выполнена без участия нотариуса, непосредственно в Мин. Образовавния и МИДе. Причем печати должны быть проставлены на самом дипломе. На дипломе нет места для печатей. Я знаю, что в данном случае к нему пришивается бумага со всеми необходимыми бумагами и скрепляется печатью. Но как к этой кожанной корке прикрепить эту бумагу и вообще будет ли кто-нибудь это делать ума не приложу. Подскажите пожалуста, как мне лучше поступить? Может быть существует другой способ?


Отвечаем:

Другого способа легализации диплома в Вашем случае не существует. Оригинал документа должен быть полностью легализован, как Вы описали, в Узбекистане, стране суверенной. По поводу прокалывания и прошивания Вашей корки не волнуйтесь - это делается достаточно аккуратно тонкой иглой. Вы всегда сможете открепить дополнительные листы, но потеряете легализацию.


Вакансии

Компания СТЕЛЛА.РУ динамично развивается, поэтому у нас регулярно открываются вакансии переводчиков. Мы также всегда открыты для сотрудничества с частнопрактикующими нотариусами г. Москвы или Московской области, которых просим связываться с руководством компании по нашим телефонам или электронным адресам.

Переводчики

Для переводчиков мы предлагаем форму для заполнения, но просим учесть, что:

  1. Мы занимаемся только письменными переводами по юридической, экономической и подобной им тематикам;
  2. Поэтому необходимо уметь хорошо и квалифицированно пользоваться персональным компьютером и владеть соответствующей терминологией;
  3. У Вас должен быть диплом переводчика, где должно быть два языка, одним из которых является английский;
  4. Мы не работаем со свободными переводчиками, т.е. не отдаем работу на дом, и приглашаем переводчиков только в штат, на постоянной основе;
  5. Исходим из того, что Вы можете выполнять перевод, как с языка, так и на язык, как минимум, десяти страниц за один рабочий день.

Если Вы соответствуете и принимаете подобные требования, а также хотите стать частью коллектива нашей компании, заполните нижеприведенную анкету (пожалуйста, заполните все пункты):

Ваше Имя и Фамилия:   
Возраст:   
Языки (по диплому):   
Электронный адрес:   
Телефоны:   


Корпоративным клиентам | Частным лицам | Переводы документов | Нотариат | Информационный консалтинг | Легализация документов | Партнерство | English |

О компании | Отзывы клиентов | Вопросы и ответы | Ссылки |

Цены | Заказ услуг | Правовая база | Публикации | Контакты |

Прием клиентов: г. Москва, (м.Театральная, Охотный ряд, Лубянка, Кузнецкий мост, Тверская, Пушкинская, Чеховская) ул.Петровка 20/1, сбоку офис "Бест Недвижимость", 3, 4 эт.-зарубежный отдел.

Телефон/Факс: +7(499)480-77-18, +7(495)777-00-32 (соед.с зарубежным отделом )
Телефоны: +7(985)348-29-85(Whatsup) +7(910)459-10-10, +7(926)911-15-40
E-mail: administrator@stella.ru, innahollywood@mail.ru
 
Copyright © 1998-2018 by Stella.ru
Проект принимает участие в кольце сайтов
Законодательство и право.